Al igual que los cabezales de los filtros prensa se recubren con el material adecuado en función del fluido a tratar (acero inoxidable AISI 304, 316, polipropileno), los largueros principales de nuestras máquinas también se someten a este tratamiento.
Dado que el filtro prensa funciona en un entorno sucio, con salpicaduras, etc., no hay razón para que estos componentes no reciban el mismo tratamiento que los cabezales principales.
No se trata de un recubrimiento total (de hecho, se trata de una opción diferente), sino que tanto la parte superior como la interior de nuestros largueros están recubiertas.
La corrosión no perdona a ningún elemento, así que teniendo en cuenta que los largueros principales absorben toda la carga horizontal del filtro prensa, es absolutamente correcto que estas piezas, cuya importancia es primordial, también estén protegidas de las salpicaduras.
Just as the filter press heads are covered with a suitable material based on the fluid to be treated (AISI 304 stainless stell, 316 stainless steel, Polypropylene), the longitudinal beams of our machines also receives this treatment.
Since the filter press is in fact operating in a dirty environment, with splashes, etc; there is no reason why these components should not receive the same treatment as the main heads.
This is not a total covering (this is in fact a different option), but our side members are covered both in the upper part and in the internal part.
Corrosion affects any element so, considering that the main longitudinal beams absorb all the horizontal load of the filter press; it is absolutely advisable to cover these organs, whose importance is fundamental.